結局昨日書けなかった(ノ∀`)
蝉は2年前のダブルスタンバイで超ベリーズの中で唯一歌われた曲ですね。
この曲を聴くと、おいらが子供のころ(今も子供ですが)、夏に九州に帰省したときに近くの公園に蝉を取りに行ったのを思い出します。
里帰りをしたときの様子をつづった歌詞ですが、歌詞の中に時の流れみたいなものがあって物語のようになってる感じが好きだったりします。
夏わかめが動の夏の曲だとしたら蝉は静の夏の曲なんじゃないですかね・・・

親戚とか 合流して にぎやかで
トランプとか始まったら 夢中になる

うちの場合はトランプではなく親戚そろって花札でしたwww

あと3日もしたら 戻るけれど
意外と それはそれとして
寂しいもの

ダブルスタンバイでの間奏あけのこのソロパートの部分が結構気に入ってます。


この曲中に何度か出てくる‘MISS’という単語。
MISS YOUはもちろん、MISSINGのほうも「〜がいなくてさみしい」という訳だと思うけど、英語詳しい方、この歌詞にあう適切な訳を教えてください。


熊井友理奈